- 1、“生孩子”英语怎么说?恭喜汪峰、撒贝宁喜提贵子!
本文提供以下多个参考答案,希望解决了你的疑问:
“生孩子”英语怎么说?恭喜汪峰、撒贝宁喜提贵子! (一)

优质回答“生孩子”在英语中通常用“give birth to.”来表达,例如:“Pikachu gave birth to a baby girl early this morning.” 或者更简单地说,“bear a baby/child”。英文里“生孩子”也叫“labour”,而“高龄产妇”则可以表述为“Advanced Maternal Age(AMA)”或“older mother”。如果医生在病历上标注产妇超过35岁,通常会使用“Advanced Maternal Age(AMA)”这一术语。而“二胎”在英语中的正确表述是“second child/second baby”,如“我要生二胎了”。至于“龙凤胎”,在英文中应表述为“boy-girl twins”,而非“dragon and phoenix”。在中国,“龙凤胎”通常被形象地称为“鸽子对”(pigeon pair),源自鸽子一次下两个蛋,一个雌一个雄的习性。
通过上文关于二胎政策的相关信息,法构网相信你已经得到许多的启发,也明白类似这种问题的应当如何解决了,假如你要了解其它的相关信息,请点击法构网的其他页面。